Thursday, 3 March 2016

Koleksi Simpulan Bahasa yang bersamaan dengan English Proverbs


Berikut adalah simpulan bahasa bahasa yang mempunyai persamaan maknanya dengan English Proverbs.

Semoga bermanfaat untuk guru-guru gunakan ia di dalam proses Pengajaran dan Pembelajaran masing-masing!

Proverbs in EnglishDefinition in EnglishSimilar Malay ProverbsDefinition in Malay
1Where there is a country, there are people.A country must have people.Ada air adalah ikan.Ada negeri adalah rakyatnya.
2Dry bread at home is better than roast meathome's the besthujan emas di negeri orang,hujan batu di negeri sendiriBetapa baik pun tempat orang, baik lagi tempat sendiri.
3There's no accounting for tastesWe can't assume that every people have a same feelKepala sama hitam hati lain-lain.Dalam kehidupan ini, setiap insan berbeza cara, kesukaan, perangai, tabiat dan sebagainya. Inilah hakikat yang harus kita terima dan fahami meskipun aneh.
4It's to late to lock the stable door after the horse has been stolenRegret after something happened is usefulSudah terhantuk baru tengadahSetelah ditimpa musibah, baru hendak bertindak.
5Don’t air your dirty linen in publicDon’t talk about someone secret to another personMenepuk air di dulangJangan dedahkan hal ehwal berbentuk peribadi atau masalah keluarga yang memalukan kepada orang luar.
6As alike two pea in a podExactly samePelanduk dua serupaSama rupa
7Misfortunes seldom come aloneWhen badluck always happen is someone lifeSudah jatuh ditimpa tanggaMalang sering kali datang bertimpa-timpa
16its no use to lock thebarn door after the horse has escapedRegret after something happened is usefulsudah terhantuk baru tengadahSetelah ditimpa musibah, baru hendak bertindak
17a bad apple spoils thebarrelDon’t judge every people are same even they living in same communitySeekor kerbau membawa lumpur, semuanya terpalitDisebabkan angkara seorang anggota maka yang lain beroleh nama buruk dan dituduh terbabit sama.
18catch your bear before you sell its skinthink before actBurung yang terbang dipipiskan ladajangan bertindak teburu-buru sehinggalah perkara itu sudah menjadi kenyataan
19a pearl has been castbefore swineDon't give something to someone who can not appreciate itibarat memberi bunga kepada keraTidak ada gunanya memberikan sesuatu yang berharga kepada orang yang tidak tahu menghargainya.
20Charity begins at homeIf we want to do something, start it from belowmeletur buluh biarlah dari rebungnyasesuatu perkara mestilah dimulakan dari peringkat awal
21A liar is not believedwhen he tells the truthA liar can not be trustesKayu bengkok, masakan lurus bayangannya?Orang yang sudah biasa berbohong akan disangsikan kebenaran katanya.
22East, west, home's the bestOur place are the best compared to the othersHujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri; baik lagi di negeri sendiriBetapa baik pun tempat orang, baik lagi tempat sendiri.
23Better dead than dishonourDead is more better than give upBiar berputih tulang, asalkan jangan berputih matalebih baik mati berjuang daripada menanggung malu kerana menyerah kalah
24bird in the hand is worth two in the bushDon’t try to get something before it is guaranteedMendengar guruh di langit, air di tempayan dicurahkanJangan mengejar sesuatu yang tidak pasti
25Don’t bite off more than you can chewWe need to have knowledge or experience before we do somethingKalau kail panjang sejengkal, jangan lautan hendak diduga.Jangan lakukan sesuatu pekerjaan atau tindakan yang tidak mampu ditangani atau yang melebihi kebolehan diri.
26don’t bite the hand that feeds youDon’t betray someone who help youAir susu dibalas tubajangan khianati orang yang telah berjasa terhadap kita
27once bitten, twice shySomeone who experienced is more bewareSekali tersengat, baru beringatOrang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang
28The pot calling the kettle blackDon’t critic someone else before you look at your weeknessPeriuk mengumpat belangaOrang yang mengkritik atau mengata orang lain sedangkan dia pun sama seperti hal yang dikatakan itu.
29A bad workman always blames his toolsPerson who do not know about their job will always blame another thingsTak pandai menganyam, pandan disalahkan.Orang yang tidak pandai melakukan sesuatu pekerjaan biasanya enggan mengakui kelemahan diri tetapi sebaliknya menyalahkan alat yang digunakan pula
30It's more blessed to give than receiveGiving is more better than receiveTangan yang memberi lebih baik dari tangan yang menerimaLebih baik kita memberi daripada menerima
31Love is blindWhen we fell in love, we will not see our couple mistakeCinta itu butaCinta yang lebih menurut hawa nafsu berbanding kewarasan akal budi sehinggakan seseorang itu tidak nampak akan, atau tidak mahu mengakui, keburukan orang yang dikasihi.
32Blood is thicker than waterFamily is more important than anythingMasin lagilah garam sendiriAhli keluarga lebih dipentingkan daripada orang lain
33Blow your own trumpetProud with yourselfMasuk bakul angkat sendiriMembanggakan sesuatu yang ada pada diri sendiri
34Make bricks without strawWe need enough equipment to produce a good prodectSeperti hendak menupung tiada berberasMustahil untuk menghasilkan sesuatu dengan sempurna jika tiada bahan atau sumber yang sepatutnya.
35A promise is only made to be brokenDon’t really believe with trustTitian biasa lapuk, janji biasa mungkirJangan percaya atau berharap kepada janji kerana ia sering dimungkiri
36if you play with fire, you get burnedDon’t do something that can affect to yourselfMeletakkan api di bumbunganJangan melakukan sesuatu yang boleh menyusahkan diri kelak.
37A burnt child dreads the fireSomeone who experienced is more bewareSekali tersengat, selalu beringatOrang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang
38don’t poke your nose into other people's businessDon’t take a part in someone businessJangan aga tepi kain orangJangan masuk campur atau mengambil tahu halo rang lain.
39don’t buy a pig in a pokeDon’t buy something before we look it firstMembeli kucing dalam karungJangan membeli sesuatu tanpa melihatnya atau memeriksanya terlebih dahulu.
40Let bygones be bygonesDon’t think about something pastBuang yang keruh, ambil yang jernihLupakan dendam lama atau perselisihan lalu, sebaliknya mulakan lembaran baru.
41Paddle your own canoeDo it yourself without hope anyone helpBerdiri di atas kaki sendiriMelakukan sesuatu tanpa mengharapkan bantuan orang lain
42If the cap fits, wear itIf we feel hurt when someone critic something without mention your name, the critic actually for yousiapa yang makan cili,dia lah yang berasa pedasJika kita terasa apabila dikritik meskipun nama kita tidak disebut maka kritikan itu memang ditujukan tepat kepada kita.
43The dogs bark, but the caravan goes onEven someone really angry, they will not attack youTiada terempang peluru boleh dihalang.Amarah atau bantahan orang bawahan tentang sesuatu yang dilakukan oleh orang yang berkuasa biasanya tidak akan diendahkan.
44Take care of the pennies and the pound will take care themselvesAbu starts to save his money because he can use that money in the future.Sikit-sikit lama-lama jadi bukitDuit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga.
45Don't cast your pearls before swineDon’t give something to people who not appreciate itBagaikan kera mendapat bungaTidak ada gunanya memberikan sesuatu yang berharga kepada orang yang tidak tahu menghargainya.
46A scalded cat fears hot waterSomeone who experienced is more bewareSekali tersengat, selalu beringatOrang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang
47You can catch more flies with honey than with vinrgarWe need to be smart if we try to get something from someoneBatu pun empuk, jangankan manusiaUntuk menangani kerenah manusia, cara yang lembut atau berbuat baik lebih berkesan daripada cara yang kasar. (Peribahasa ini kadang kala digunakan untuk menyarankan supaya seseorang itu mengampu)
48A closed mouth catches no fliesbe quiet if you don't want to hurt someone feelingDikulum menjadi manikam, dimuntah jadi sekamLebih wajar berdiam diri daripada terus berkata-kata supaya konflik dapat dielakkan
49The leopard cannot change its spotsSomeone habit can't changed easilyJejak dapat dihilangkan, belang bagaimana hendak dihilangkan?Sifat atau tabiat seseorang, lazimnya sangat negative, tidak mungkin berubah.
50Between Scylla and CharybdisWhen we need to decide between to important situationDitelan mati emak, diluah mati bapakKeputusan yang terpaksa dibuat meskipun kedua-duanya sama penting.
51Sweep your own doorstep cleanDon’t always critic peopleKuman di seberang lautan tampak, gajah(bertengger) di pelupuk mata tiada nampakTidak usahlah mengkritik orang lain jika diri sendiri pun tidak betul.
52He that would eat the fruit must climb the treeIf you want something, try to get itJika tidak dipecahkan ruyung di mana boleh mendapat sagunya.Jika mahukan sesuatu, haruslah berusaha dengan kuat.
53Cut your coat according to your clothSpend your money based on your need onlyUkur baju di badan sendiriBerbelanjalah mengikut kemampuan
54A wolf in sheep's clothingWhen we do not realize who is the enemyMusang berbulu ayamMusuh di dalam selimut
55Every cloud has a silveer liningEvery bad thing happened, it must have goodnesssAda rahmat yang tersembunyiDi sebalik malang yang menimpa, tentu ada kebaikan atau rahmatnya
56First come, first servedSiapa cepat dia dapat
57When poverty comes in at the door, love flies out of the windowWhen you have money problem, people will left you behindAda wang abang sayang, tak ada wang abang melayang.Apabila timbul masalah kewangan, perasaan kasih pada seseorang itu mulai lenyap.
58He who keeps company wit the wolf will soon learn to howlDon’t minggle with bad guyBersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu jugaJika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama
59So many countries, so many customsDifferent place have different waysLain lubuk, lain ikannyaLain negeri, lain pula cara, peraturan dan adat resam.
60He that would eat the kernel must crack the nutIf you want something, try to get itJika tidak dipecahkan ruyung di mana boleh mendapat sagunya.Jika mahukan sesuatu, haruslah berusaha dengan kuat.
61A crust is better than no breadBe grateful with something you haveAsal ada kecil pun padaLebih baik ada, walaupun sedikit, daripada tidak ada langsung.
62Don’t' cry over spilled milkDon’t be sad to something happenedNasi sudah menjadi bubur.Tidak ada gunanya bersedih atas kesilapan atau perkara buruk yang sudah berlaku kerana ia tidak dapat diubah lagi.
63Don't cry stinking fishDon’t talk about someone secret to another personMembuka pekung di dadaJangan ceritakan aib atau keburukan diri sendiri kepada orang lain
64Custom makes all things easyYou will comfortable with something if you always do itAlah bisa tegal biasaPerkara yang sukar akan menjadi mudah, dan akhirnya kita menjadi mahir jika kita berlatih selalu dan sering melakukannya.
65Diamond cuts diamondWhen two smart people facing each othersOrang bergayung sama pandai, sama bak kundi atas dulangSama-sama cerdik atau licik
66You'll be damned if you do and damned if you don’tWhen people need to decide even the decision have a bad effectBuat salah, tak buat pun salah, semua jadi serba salahBerada dalam dilemma untuk membuat pilihan kerana kedua-dua pilihan yang ada tetap akan mendatangkan masalah.
67A good deed is never lostPeople will never forget the good deedsHancur badan ditelan tanah, budi baik dikenang jugaKebaikan akan sentiasa dikenang sampai bila-bila
68Don't get into deep water until you learn how to swimDon’t do something before you really know about itBertumpu dulu barulah melompatJangan melakukan sesuatu yang berisiko atau berbahaya selagi diri belum mampu untuk menanganinya atau menghadapinya.
69A blow with a sword stikes deeper than a blow with a swordWhat you are saying might hurt people feelingKeris lembing tiada tajam, lebih tajam mulut manusiaKata yang keluar dari mulut lebih menyakitkan daripada serangan fizikal
70One good turn deserves anotherIf we help people, someone also will help us in the futureOrang berbudi kita berbahasa, orang memberi kita merasa.Bantuan yang dihulurkan atau kebaikan yang ditunjukkan haruslah dibalas. (Peribahasa ini lazimnya diucapkan tatkala hendak membalas budi orang yang selalu membantu kita).
71Between the devil and the deep blue seaA decision must be make between two important situationsDitelan mati emak, diluah mati bapakBerada dalam dilemma untuk membuat pilihan kerana kedua-dua pilihan yang ada tetap akan mendatangkan masalah.
72All men must dieEvery people will be dieBunga gugur putik pun gugurSemua orang pasti mati.
73A good deed never diesPeople will never forget the good deedsHarimau mati meninggalkan belang, gajah mati meninggalkan gading, menusia mati meninggalkan nama.Kebaikan atau jasa seseorang itu akan tetap dikenang meskipun selepas dia meninggal dunia.
74Tastes differEvery people have different tasteLain dulang lain kaki, lain orang lain hati.Setiap orang berbeza kesukaannya.
75Different strokes for different folksEvery people have different tasteLain dulang lain kaki, lain orang lain hati.Setiap orang berbeza kesukaannya.
76Dig the well before you are thirstyPrepare something before its to lateSediakan payung sebelum hujanBuat persediaan sebelum terlambat
77Don't air you dirty linen in publicDon’t talk about someone secret to another personMenepuk air di dulangJangan dedahkan hal ehwal berbentuk peribadi atau masalah keluarga yang memalukan kepada orang luar.
78Better are small dish than an empty dishBe grateful with something you haveAsal ada kecil pun padaLebih baik ada, walaupun sedikit, daripada tidak ada langsung
79Man disposes, God disposesWe can planning something only, but God will decideManusia hanya mampu merancang, namun Tuhan yang menentukanManusia boleh merancang dan berusaha tetapi Tuhan yang menentukan segala-galanya.
80Do right and fear no manDon’t be fear to act for truth sakeBerani kerana benar, takut kerana salahTidak takut untuk bertindak atas nama kebenaran
81A barking dog never bitesEven someone is really angry, they will not attack youLaksana lembu dogol, tak boleh ditanduk hanya disondolOrang yang menengking-nengking marah lazimnya tidaklah sampai mengambil tindakan atau mendatangkan kecederaan. Oleh itu kita tidak perlu takut padanya.
82Easier said than doneDon’t simply say because its not easy to doApa payahnya menaupkan bibir atas bawahCakap memang mudah tetapi hendak membuatnya payah.
83It's to late to lock the stable door after the horse has been stolenRegret after something happened is usefulSudah terhantuk baru tengadahSetelah ditimpa musibah, baru hendak bertindak.
84sweep your own doorstep cleanDon’t critic someone else before you look at your weeknessKuman di seberang lautan tampak, gajah(bertengger) di pelupuk mata tiada nampakTidak usahlah mengkritik orang lain jika diri sendiri pun tidak betul.
85It's six of one and half a dozen of the otherSekali tiga wangDua pihak atau perkara yang dianggap sama sahaja buruknya, tidak lebih dan tidak pula kurang.
86The early bird catches the wormBe first before someone get itSiapa cepat dia dapatYang cepat atau yang sampai dahulu akan beroleh keuntungan
87Walls have earsBeware with your wordsCakap siang pandang-pandang, cakap malam dengar-dengarBerwaspada apabila bercakap tentang sesuatu perkara terutamanya yang rahsia kerana ada yang akan mendengarnya tanpa disedari
88Every flow has its ebbA luxury is not eternalHari tidak selamanya panasKesenangan atau kemewahan yang dirasai lazimnya tidak kekal lama. Esok lusa pasti datang kesusahan.
89Don't teach your grandmother to suck eggsDon’t give advice to someone who experience than usAnak kera hendak diajar memanjatJangan cuba menasihati atau menunjuk ajar orang yang lebih berpengalaman daripada kita
90Give a man an inch and he'll take an ellNot grateful with what they haveDiberi betis hendak peha.Diberi sedikit tetapi hendak lebih lagi.
91The end justifies the meansDo something illegal to get what we wantMatlamat menghalalkan caraDemi matlamat meskipun murni, setiap cara atau tindakan waima yang tidak bermoral pun akan diambil.
92Everyone to his own stateEvery people have different tasteLain dulang lain kaki, lain orang lain hati.Setiap orang berbeza kesukaannya.
93When all fruit falls, welcome hawsWe can't get all that we need, just grateful with what we haveTiada rotan, akar pun bergunaApabila sesuatu yang kita inginkan tiada atau tidak diperoleh maka kita hauslah menerima apa sahaja yang ada dengan rasa syukur meskipun ia tidak seperti yang dikehendaki.
94Into each life some rain must fallDon’t be sad about something happenedHujan panas permainan hari, senang susah permainan hidup.Sudah menjadi lumrah kehidupan manusia, ada ketikanya senang dan ada ketikanya susah. (Peribahasa ini lazimnya diucapkan untuk menenangkan hati orang yang ditimpa malang dan untuk mengingatkan bahawa nasib malang itu hanyalah sementara)
95The apple never falls far from the treeA son might follow his father mannerKe mana tumpah kuah kalau tidak ke nasiSifat atau perangai anak biasanya tidak jauh bezanya daripada sifat atau perangai orang tuanya.
96Like father like sonA son might follow his father mannerAnak borek bapak rintikSifat atau kelakuan anak lelaki lazimnya mengikut sifat atau kelakuan bapanya juga.
97A bad workman finds fault with his toolsSomeone who do not know in a job, will always blame another thingsSebab tak tahu menari, dikatakan lantai tinggi rendah.Orang yang tidak pandai melakukan sesuatu pekerjaan biasanya enggan mengakui kelemahan diri tetapi sebaliknya menyalahkan alat yang digunakan pula.
98Birds once snared, fear all bushesSomeone who experienced is more bewareSekali tersengat, selalu beringatOrang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang
99Bite the hand that feeds youBetray the person who help you beforeDiberi susu dibalas tubatidak mengenang jasa yang di berikan oleh seseorang
100Little and often fills the purseA little bit money you save everytime will be a lot in the futureSikit-sikit lama-lama jadi bukitDuit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga.
101First catch your hareBe first before someone get itBurung yang terbang dipipiskan ladaJangan bertindak atau bersikap seolah-olah ada sesuatu yang dikehendaki itu sudah dimiliki walhal ia belum lagi menjadi kenyataan.
102To fish in troubled watersTake an advantage at people weaknessMenangguk di air keruhCuba mengambil kesempatan daripada keadaan kekalutan atau kesusahan orang lain demi kepentingan diri.
103If you lie down with dog, you"ll get up with fleasDon’t minggle with bad guyBersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu jugaJika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama
104Better a  louse in the pot than no flesh at allBe grateful with something you haveAsal ada kecil pun padaLebih baik ada, walaupun sedikit, daripada tidak ada langsung.
105The wheel of fortune is forever in motionLife is like a wheel.Hujan panas permainan hari, senang susah permainan hidupNasib manusia tidak pernah tetap, yakni sentiasa berubah-ubah, ada kalanya baik dan ada kalanya buruk.
106Don't let the fox guard the henhouseDon’t give a responsibility to someone who can not carry itJangan menyuruh kapak menyelam beliungJangan berikan tanggungjawab atau kepercayaan kepada orang yang tidak patut dipercayai.
107Don't jump from the frying pan into the fireAfter you are escape from danger, don’t try to geti into another dangerTerlepas dari mulut buaya, masuk ke mulut harimauSetelah terlepas daripada bahaya, janganlah terjebak pula ke dalam bahaya yang lebih besar.
108Nothing ventured, nothing gainedYou will not know your ability until you try itBelum cuba belum tahuKita tidak akan tahu sejauh mana kemampuan kita dalam sesuatu perkara selagi kita tidak mencubanya.
109There is no garden without its weedsNo one perfectTak ada elok yang tidak bercacatOrang atau sesuatu paling hebat pun ada kekurangannya.
110It's better to given than to receiveGiving is more better than receiveTangan yang di atas lebih baik daripada tangan yang di bawahBerbuat baik kepada orang lain merupakan amalan mulia dan lebih baik daripada menerima pemberian atau kebaikan orang lain.
111Silence is goldenbe quiet if you don't want to hurt someone feelingDikulum menjadi manikam, dimuntah jadi sekamLebih wajar berdiam diri daripada terus berkata-kata supaya konflik dapat dielakkan
112Great barkers are no bitersEven someone angry with you, they will not attack youLaksana lembu dogol, tak boleh ditanduk hanya disondolOrang yang menengking-nengking marah lazimnya tidaklah sampai mengambil tindakan atau mendatangkan kecederaan. Oleh itu kita tidak perlu takut padanya
113When Greek meets Greek, then comes the tug of warWhen two smart people facing each othersBuku bertemu ruasApabila dua lawan yang sama kuat bertembung maka akan tercetuslah persaingan atau pergelutan yang sengit dab berlarutan.
114Old habits die hardHabit is not easily changedAsal ayam hendak ke lumbung, asal itik pulang ke pelimbanganTabit atau amalan yang sudah menjadi kebiasaan sukar diubah.
115Half a loaf is better than noneBe grateful with something you haveAsal ada kecil pun padaLebih baik ada, walaupun sedikit, daripada tidak ada langsung.
116A bird in the hand is worth a hundred flyingBe grateful with something you haveMendengarkan guruh di langit, air tempayan dicurahkanSesuatu yang sudah dimiliki adalah lebih baik. Oleh itu, jangan dikejar sesuatu yang meskipun lebih baik tetapi belum pasti kita mendapatnya kerana takut-takut yang ada terlepas pula.
117More haste, less speedDo something carefully even it is slowBiar lambat asal selamatOrang yang melakukan sesuatu dengan perlahan-lahan tetapi berterusan akan berjaya mencapai maksudnya berbanding dengan orang yang bertindak tergesa-gesa.
118Make hay while the sun shinesTake an advantage with what you are doingMenjemur sementara panasAmbillah kesempatan sepenuhnya daripada keadaan atau peluang yang ada sebelum ia lenyap.
119Nothing is impossible to a willing heartImposible is nothingHendak seribu daya, tak hendak seribu dalihTiada apa yang mustahil bagi orang yang mempunyai tekad atau semangat untuk Berjaya.
120History repeats itselfIf something already happen before, it might happen againSejarah berulangJika sesuatu itu pernah berlaku maka ia boleh berlaku lagi.
121Go the whole hogAlang-alang menyeluk pekasam, biarlah sampai ke pangkal lengan
122home is home, though it be never so homelyOur place are the best compared to the othersHujan emas di negeri orang, hujan batu di negeri sendiri; baik lagi di negeri sendiriBetapa baik pun tempat orang, baik lagi tempat sendiri.
123Ever Homer sometimes nodsNobody perfectTak ada padi yang bernas setangkaiOrang atau sesuatu paling hebat pun ada kekurangannya
124Honey catches more flies than vinegarWe must have strategy to get something from peopleMulut manis mematahkan tulangUntuk menangani kerenah manusia, cara yang lembut atau berbuat baik lebih berkesan daripada cara yang kasar. (Peribahasa ini kadang kala digunakan untuk menyarankan supaya seseorang itu mengampu)
125Toot your own hornAhmad always talk about his wealthy in front of his friendMasuk bakul angkat sendiriMembangga-banggakan kejayaan, kelebihan diri dan sebagainya atau memuji-muji diri sendiri.
126A scalded cat fears hot waterSomeone who experienced is more bewareSekali tersengat, selalu beringatOrang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang
127He who keeps company with the wolf will soon learn to howlDon’t minggle with bad guyBersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu jugaJika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama.
128Old ideas die hardHabit is not easily changedSeperti orang pemakan candu, dengan candu sampai matiTabit atau amalan yang sudah menjadi kebiasaan sukar diubah.
129Give knaves an inch and they will take a mileNot grateful with what they haveDiberi betis hendak peha.Diberi sedikit tetapi hendak lebih lagi.
130Nobody is infallibleNobody is perfectBumi mana tidak ditimpa hujanTiada manusia yang tidak pernah berbuat silap atau salah
131The rotten apple injures its neighbourWhen one person affect another personSeekor kerbau membawa lumpur, semuanya terpalitDisebabkan angkara seorang anggota maka yang lain beroleh nama buruk dan dituduh terbabit sama.
132He who keeps company with the wolf will soon learn to howlDon’t minggle with bad guyBersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu jugaJika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama.
133He that who eat the kernel must crack the nutIf you want something, try to get itJika tidak dipecahkan ruyung di mana boleh mendapat sagunya.Jika mahukan sesuatu, haruslah berusaha dengan kuat.
134Kill two birds with one stoneTake an advantage with what you are doingSambil menyelam, minum airMencapai dua maksud sekali gus dengan melakukan satu kerja atau tindakan.
135It takes all kinds of people to make a worldDifferent person have different tasteRambut sama hitam hati lain-lain.Dalam kehidupan ini, setiap insan berbeza cara, kesukaan, perangai, tabiat dan sebagainya. Inilah hakikat yang harus kita terima dan fahami meskipun aneh.
136You never know what you can do until you tryWe will not know our ability unless we try it firstBelum cuba belum tahuKita tidak akan tahu sejauh mana kemampuan kita dalam sesuatu perkara selagi kita tidak mencubanya.
137New lairds make new lawsDifferent people will make different rulesSekali air bah, sekali pasir berubahApabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan.
138Every land has its own lawsDifferent place have different waysDi mana bumi di pijak di situ langit dijunjung.Setiap tempat, ada adat dan peraturan dan kita harus menghormatinya.
139Don't wash your dirty laundry in publicDon’t talk about someone secret to another personMenepuk air di dulangJangan dedahkan hal ehwal berbentuk peribadi atau masalah keluarga yang memalukan kepada orang luar.
140Look before you leapthink before actTelah dijual maka dibeliFikir masak-masak sebelum bertindak atau melakukan sesuatu pekerjaan supaya tidak menyesal kemudian, terutamanya yang mengundang risiko. (Peribahasa ini adalah untuk mengingatkan seseorang supaya jangan terburu-buru)
141Less haste, more speedDo something carefully even it is slowBiar lambat asal selamatJika kita membuat sesuatu dengan tergesa-gesa, kita akan mudah melakukan kesilapan, dan akibatnya kerja itu lambat siap. (Peribahasa ini digunakan untuk menasihati seseorang supaya melakukan pekerjaan dengan lebih perlahan-lahan dan berhati-hati).
142Truth will come to lightTruth will come finallyMeski bertimbun dalam tanah, lamun teras timbul juga.Kebenaran tidak boleh disembunyikan selama-lamanya.
143As like to peas in a podExactly sameSalin tak tumpahSama rupa
144Don’t air your dirty linen in publicDon’t talk about someone secret to another personMenepuk air di dulangJangan dedahkan hal ehwal berbentuk peribadi atau masalah keluarga yang memalukan kepada orang luar.
145Wake not a sleeping lionDon’t find a troubleMengusik anjing tidurJangan sengaja mencari susah dengan mengganggu sesuatu atau seseorang yang boleh mencetuskan masalah.
146New lords, new lawDifferent people will make different rulesSekali air bah, sekali pasir berubahApabila perintah baharu atau orang lain berkuasa, maka peraturan baharu pula diperkenalkan.
147One bad apple spoils the lotWhen one person affect another personSeekor kerbau membawa lumpur, semuanya terpalitDisebabkan angkara seorang anggota maka yang lain beroleh nama buruk dan dituduh terbabit sama.
148There are lots more fish in the seaEverything gone will have their replacementBunga bukan sekuntum, kumbang bukan seekor.Orang atau sesuatu yang sudah terlepas dari tangan boleh dicari ganti. (Peribahasa ini lazimnya diucapkan untuk memujuk orang yang kecewa sebab putus cinta)
149Don't set a wolf to watch the sheepDo not trust someone who is well-known of his/her bad habits.Memberi barang kepada keraJangan berikan tanggungjawab atau kepercayaan kepada orang yang tidak patut dipercayai.
150Let sleeping dog lieDo not bother with dangerous personSarang tebuan jangan dijolokJangan sengaja mencari susah dengan mengganggu sesuatu atau seseorang yang boleh mencetuskan masalah.
151Every man to his tasteA good thing to someone might be a bad thing to othersLain dulang lain kaki, lain orang lain hati.Setiap orang berbeza kesukaannya.
152Manners make the manPeople will judge you on how you behaveBiar buruk kain dipakai, asal pandai mengambil hatiBudi bahasa yang ada pada seseorang sangat penting dan itulah yang dipandang orang.
153So many men, so many opinionsEvery man has different opinionsBanyak udang banyak garam, banyak orang banyak ragamSetiap orang berbeza pandangan atau kemahuan.
154Misfortunes never come singlyA man will be hit by not only a single misfortuneMalang tiada datang tunggalMalang sering kali datang bertimpa-timpa
155The more you get, the more you wantPeople will never satisfied with what they haveTiada lukah yang kenyang oleh airManusia tidak pernah berpuas dengan apa yang dimiliki
156In for a penny, in for a poundDo not  do on an half-way job.Genggam bara biar sampai jadi arangSesuatu pekerjaan atau tindakan yang sudah dimulakan hendaklah diteruskan sehingga sempurna.
157When in Rome, do as the Romans doWe should adapt the culture of the place we are living in.Masuk kandang kambing mengembek, masuk kandang kerbau menguak.Apabila berada ditempat atau negara orang, kita haruslah mengikut atuaran dan kebiasaan yang diamalkan di situ.
158A shut mouth catches no fliesIn certain situation, it is better to keep quiet.Dikulum menjadi manikam, dimuntah jadi sekamLebih wajar berdiam diri daripada terus berkata-kata supaya konflik dapat dielakkan
159It's no use to shut the stable door after the horse has boltedAfter being hit by misfortune or bad incident, you start taking action. That is useless.Sudah terhantuk baru tengadahSetelah ditimpa musibah, baru hendak bertindak.
160There's no smoke without fireThere must be some truth in the news you heardKalau tak ada angin, masakan pokok bergoyangKhabar angin yang didengan tentu sedikit sebanyak ada kebenaran kerana jika tidak, masakan orang bercakap.
161Once a thief, always a theifOnce you are marked as a bad person, people will always think of you as bad personJika kepalanya ular, takkan ekornya belutTanggapan orang, perangai manusia tidak akan berubah. Kalau pernah berbuat jahat, ia tentu akan mengulanginya.
162The tongue is sharper than the swordWords spoken by someone might hurt another deeper than a hit by swordKeris lembing tiada tajam, lebih tajam mulut manusiaKata yang keluar dari mulut lebih menyakitkan daripada serangan fizikal
163Union is strengthPeople will get stroger if they live in communityBersatu teguh, bercerai robohMaksud atau kejayaan boleh dicapai jika manusia berkerja sama dan tidak bertindak bersendirian.
164United we stand, divided we fallEvery goals can be achieved if people stand unitedBersatu teguh, bercerai robohMaksud atau kejayaan boleh dicapai selagi manusia bersatu hati, sebaliknya gagal jika bercerai-berai.
165Where there's a will there's a wayIf someone desires something, he will try his best no matter what to get it.Di mana ada kemahuan, di situ ada jalanJika ada azam atau kemahuan untuk mencapai sesuatu, tentu kita akan usaha sedaya upaya mencari jalannya.
166A word spoken is past recallingOnce words are spoken, you will not be able to take them back.Terlajak perahu boleh diundur, terlajak kata buruk padahnya.Fikir dahulu sebelum bercakap kerana kata yang terlepas tidak boleh ditarik balik.
English proverbs and the Malay pair Corpus

Reference: Amir Muslim, 2009. Peribahasa dan ungkapan Inggeris-Melayu. DBP, Kuala Lumpur
http://books.google.com.my/books/about/Peribahasa_dan_ungkapan_Inggeris_Melayu.html?id=bgwwQwAACAAJ


EmoticonEmoticon

Google+ Followers